-
1 non-competing
-
2 concorrenziale
competitive* * *concorrenziale agg. (comm.) competitive, competing: prezzi concorrenziali, competitive prices; regime concorrenziale, competitive system; non concorrenziale, non-competing.* * *[konkorren'tsjale]aggettivo competitive* * *concorrenziale/konkorren'tsjale/competitive. -
3 uncompetitive
uncompetitive /ʌnkəmˈpɛtətɪv/a.(spec. comm., econ.) non competitivo; non concorrenziale: High interest rates make our businesses uncompetitive, i tassi di interesse elevati rendono le nostre imprese poco competitive; uncompetitive practices, pratiche anticoncorrenziali. -
4 неконкурентоспособный
прил. -
5 конкуренция
concorrenza ж., competizione ж.••* * *ж.1) эк. concorrenza2) перен. concorrenza, competizioneбыть вне конкуре́нции — non avere rivali; essere fuori concorrenza
* * *n1) gener. concorrenza, rivalita2) econ. gara, competizione, competizione concorrenziale -
6 mercato
m marketmercato coperto covered market, indoor marketmercato estero foreign marketmercato mondiale world marketmercato interno domestic marketmercato unico europeo single European marketmercato nero black marketmercato delle pulci flea marketa buon mercato cheap, inexpensive* * *mercato s.m.1 (luogo dove si contratta e negozia) market, marketplace: mercato all'aperto, open-air market; mercato coperto, covered market; mercato dei fiori, flower market; mercato della lana, wool market; mercato del bestiame, cattle market; mercato del pesce, fish market; mercato ortofrutticolo, fruit and vegetable market; mercato rionale, local market; mercati generali, general market; città sede di mercato, market town; piazza del mercato, market square; andare al mercato, to go to market // mercato dell'usato, second-hand market // mercato delle pulci, flea market // giorno di mercato, market day // fare (un) mercato, (fig.) (fare confusione) to make a commotion2 (econ.) market: mercato aperto, open market; mercato concorrenziale, competitive (o free) market; mercato del lavoro, della manodopera, labour market; mercato estero, overseas (o foreign) market; mercato interno, home market; mercato nero, black market; mercato sostenuto, stagnante, steady, stagnant market; mercato tendente al ribasso, sagging market; mercato unico, single market; mercati operanti su 24 ore, round-the-clock markets; accordo di mercato, marketing agreement; azienda primaria sul mercato, market leader; controllo del mercato, market control; esclusiva di mercato, market franchise; leggi di mercato, market laws; ricerca di mercato, marketing research; sbocco di mercato, market outlet; tendenza del mercato, market trend; prezzo di mercato, market price; quota di mercato, market share; il mercato dello zucchero è saturo, the market is oversupplied with sugar; queste automobili non hanno mercato, there's no market for these cars; conquistare nuovi mercati, to conquer (o to win) new markets; operare sul mercato, to deal on the market; rovinare il mercato, to spoil the market; sovraccaricare il mercato, to flood the market; vendere qlco. sotto mercato, to sell off sthg. at cut prices // Mercato Comune Europeo, European Common Market (abbr. ECM) // ( Borsa): mercato agitato, unsettled market; mercato al rialzo, bull market; mercato al ribasso, bear market; mercato alle grida, outcry market; mercato attivo, brisk market; mercato azionario, equity (o stock) market; mercato calmo, idle market; mercato non ufficiale dei titoli, coulisse (o curb exchange); mercato stabilizzato, (anche fin.) pegged market // (fin.): mercato a pronti, spot market; mercato del reddito fisso, fixed interest market; mercato immobiliare, property (o real estate) market; mercato mobiliare dei titoli, security (o stock) market; mercato obbligazionario, bond market3 a buon mercato, cheap, inexpensive: articoli a buon mercato, low-priced goods4 (fig. spreg.) (trattazione, affare) deal, bargain: fare buono, cattivo mercato, to make a good, a bad deal: fare mercato di qlco. con qlcu., to bargain with s.o. for sthg.; fare mercato del proprio onore, corpo, to prostitute oneself.* * *[mer'kato]1. sm(luogo) marketmercato ortofrutticolo/del pesce — fruit/fish market
2.* * *[mer'kato]sostantivo maschile1) (street) market, marketplace2) econ. marketanalisi di mercato — market analysis, market(ing) research
3) a buon mercato [ prodotto] cheap, inexpensive; [ acquistare] cheaply, inexpensively, lowcavarsela a buon mercato — fig. to get off lightly
•mercato monetario — currency o money market
* * *mercato/mer'kato/sostantivo m.1 (street) market, marketplace; piazza del mercato market square; andare al mercato to go to (the) market2 econ. market; analisi di mercato market analysis, market(ing) research; economia di mercato market economy; prezzo di mercato market price3 a buon mercato [ prodotto] cheap, inexpensive; [ acquistare] cheaply, inexpensively, low; cavarsela a buon mercato fig. to get off lightlymercato azionario stock market; mercato del bestiame cattle market; mercato dei cambi foreign exchange market; mercato Comune common market; mercato coperto covered market; mercato finanziario capital market; mercato dei fiori flower market; mercato immobiliare property market; mercato del lavoro job market; mercato monetario currency o money market; mercato nero black market; mercato ortofrutticolo fruit and vegetable market; mercato del pesce fish market; mercato delle pulci flea market; mercato rionale local market; mercato unico single market. -
7 ♦ equal
♦ equal /ˈi:kwəl/A a.1 uguale, eguale; pari; medesimo; stesso: equal rights, uguali diritti; pari diritti; equal pay for equal work, la stessa retribuzione per lo stesso lavoro; two equal shares, due parti uguali; equal in weight, pari per peso; All men are created equal, tutti gli uomini sono creati uguali3 – equal to, all'altezza di: equal to the situation [to the task], all'altezza della situazione [del compito]4 uniforme; equanimeB n.pari; uguale: He has no equal, non ha l'uguale; non c'è un altro uguale a lui; (mat.) Let x be the equal of y…, sia x uguale a y…; first among equals, primus inter pares (lat.)● ( cartografia) equal-area, equivalente □ (comm.) equal competitive footing (o equal conditions of competition), parità concorrenziale □ equal distance, distanza uguale; equidistanza (geom.) □ (mat.) equal mark, segno d'uguaglianza (=) □ equal opportunity (o equal opportunities), pari opportunità □ (econ.) equal pay ( for equal work), parità salariale □ equal sign (o signs) = equal mark ► sopra □ (mus.) equal temperament, scala temperata □ All are equal under the law, la legge è uguale per tutti □ all things being equal, a parità di condizioni □ on an equal footing, su un piede di parità □ on equal terms, alla pari; in condizione di parità; da pari a pari.(to) equal /ˈi:kwəl/v. t.1 essere uguale (o pari) a; equivalere a: The internal pressure equals the external pressure, la pressione interna è pari a quella esterna; His ignorance is equalled only by his arrogance, la sua ignoranza è pari solo alla sua arroganza3 (mat.) essere uguale a; ( nelle operazioni) fare: Y equals X squared, Y è uguale a X al quadrato; 3 times 5 equals 15, 3 per 5 fa 15. -
8 рынок
рынок покупателей — mercato del compratore/della domanda
рынок с устойчивыми ценами — mercato stabile/equilibrato
рынок ценных бумаг — mercato finanziario/dei titoli
валютный рынок — mercato valutario/dei cambi
внутренний рынок — mercato nazionale/interno
вялый рынок — mercato depresso/fiacco/stagnante
денежный рынок — mercato monetario/valutario
исследование рынка — indagine/ricerca di mercato
конъюнктура рынка — congiuntura/andamento del mercato
неустойчивый рынок — mercato instabile/agitato
падающий рынок — mercato calante/al ribasso
свободный рынок — mercato libero/concorrenziale
товарный рынок — mercato dei prodotti/delle derrate
устойчивый рынок — mercato stabile/sostenuto
фондовый рынок — mercato borsistico/azionario/finanziario
рынок, на котором быстро продаются товары — mercato pronto
рынок, на котором продавцы заключили соглашение об ограничении продаж — mercato vincolato
- неофициальный рынок ценных бумагрынок незарегистрированных/некотируемых ценных бумаг — mercato dei titoli non quotati in Borsa, mercato ristretto/terziario
- тенденция рынка
- рынок акций
- рынок быков
- рынок золота
- рынок капиталов
- рынок кредита
- рынок медведей
- рынок наличного товара
- рынок недвижимости
- рынок облигаций
- рынок продавцов
- рынок продовольственных товаров
- рынок сбыта
- рынок ссуд
- рынок сырья
- рынок труда
- активный рынок
- внешний рынок
- вторичный рынок ценных бумаг
- двухъярусный рынок
- единый рынок
- закрытый рынок
- зарубежный рынок
- инвестиционный рынок
- ипотечный рынок
- межбанковский рынок
- местный рынок
- мировой рынок
- наличный рынок
- насыщенный рынок
- национальный рынок
- оживлённый рынок
- оптовый рынок
- организованный рынок
- открытый рынок
- официальный рынок
- параллельный рынок
- первичный рынок ценных бумаг
- потенциал рынка
- потенциальный рынок
- потребительский рынок
- пробный рынок
- растущий рынок
- серый рынок
- спекулятивный рынок
- страховой рынок
- третий рынок
- узкий рынок
- учётный рынок
- финансовый рынок
- фрахтовый рынок
- фьючерский рынок
- чёрный рынок
- выбрасывать на рынок
- господствовать на рынке
- делить рынок
- изымать с рынка
- исследовать рынок
- наводнять рынок
- осваивать рынок
- появляться на рынке
- проникать на рынок
- расширять рынок -
9 рыночная экономика
adj1) econ. economia commerciale, economia di mercato, economia di scambio2) fin. economia concorrenziale, economia di concorrenza, economia di mercato non pianificata -
10 posizione
f positionposizione chiave key position* * *posizione s.f.1 position: posizione verticale, vertical position; la posizione di un oggetto, di un quadro, the position of an object, of a picture; la posizione di questa villa è meravigliosa, this villa is beautifully sited; la posizione della testa, del corpo, the position of the head, of the body // (astr.): posizione apparente, aspect (o apparent position); posizione astrometrica, astrometric position; astronomia di posizione, astrometry2 ( modo di stare) position: era seduto in una posizione molto scomoda, he was sitting in a very uncomfortable position; mettersi in posizione comoda, to make oneself comfortable3 ( atteggiamento) position, attitude: la mia posizione di fronte a un problema non è mai pessimista, my attitude to a problem is never pessimistic; assumere una posizione ben definita riguardo a una questione, to adopt (o to take up) a definite position regarding a matter; mantenere le proprie posizioni, to maintain one's position // prendere posizione, ( in una contesa) to take sides4 ( condizione, situazione) position, standing, status: sono in una posizione imbarazzante, I am in an embarrassing position (o situation); si trova ancora in una posizione molto delicata, he is still in a very delicate situation; un uomo nella sua posizione dovrebbe comportarsi diversamente, a man in his position (o of his standing) should behave differently; voglio definire la mia posizione al più presto, I want to define my position as soon as possible; posizione finanziaria, financial standing (o position); posizione sociale, social status // (comm.): posizione concorrenziale, competitive position; faremo l'inventario per vedere qual è la nostra posizione, we are going to take stock to see how we stand; (amm.) posizione contabile, accounting position // (banca): posizione creditizia, credit rating; posizione di cambio pareggiata, square exchange position // (Borsa): posizione al ribasso, bear position; posizione al rialzo, bull position; posizione allo scoperto, short (o naked) position; posizione lunga, attiva, netta, long (o overbuy) position; in posizione lunga, going long; in posizione corta, going short; posizione di vendita ( allo scoperto), short position; posizione scoperta, uncovered position5 ( posto) position: ha una bellissima posizione in banca, he has a very good position in a bank // farsi una posizione, to acquire a position; per l'età che ha si è fatto un'ottima posizione, considering his age he has reached a very good position6 ( in una classifica) position: essere nelle prime posizioni, to be near the top position; essere nelle ultime posizioni, to be near the bottom; avere una buona posizione in graduatoria, to be well-placed in a list7 (gramm., mil., mus.) position; (mil.): attaccare una posizione, to attack a position; posizione strategica, strategic position8 (inform.) location, position: posizione di memoria, storage location; posizione iniziale, leading position; posizione di perforazione, code position; posizione riservata in memoria, dedicated core location.* * *[pozit'tsjone]sostantivo femminile1) (nello spazio) position, locationin posizione orizzontale, verticale — horizontally, vertically
la casa è in un'ottima posizione, in posizione ideale — the house is in a good position, ideally situated
2) (postura) position, attitude, postureessere in posizione prona, supina — to lie prone, to be supine
3) (in una classifica) position, place, placing4) fig. (situazione) position5) fig. (professionale, sociale) position, status*, standingposizione sociale — position, social standing
6) fig. (punto di vista) position, viewpresa di posizione — stance, stand
prendere posizione su qcs. — to take o make a stand on sth
7) mil. position, line* * *posizione/pozit'tsjone/sostantivo f.1 (nello spazio) position, location; in posizione orizzontale, verticale horizontally, vertically; la casa è in un'ottima posizione, in posizione ideale the house is in a good position, ideally situated2 (postura) position, attitude, posture; essere in posizione prona, supina to lie prone, to be supine; in posizione fetale in the foetal position; assumere una posizione to adopt a stance3 (in una classifica) position, place, placing; essere in terza posizione to be in third position o place; arrivare in quarta posizione to arrive fourth; perdere -i in classifica to fall in the charts5 fig. (professionale, sociale) position, status*, standing; posizione sociale position, social standing; una posizione di responsabilità a position of responsibility; farsi una posizione to rise6 fig. (punto di vista) position, view; avere -i estremiste to be extreme in one's views; presa di posizione stance, stand; prendere posizione su qcs. to take o make a stand on sth.7 mil. position, line; guerra di posizione war of position. -
11 ♦ keen
♦ keen (1) /ki:n/a.1 desideroso; voglioso; bramoso; impaziente: He's very keen to start working, è molto impaziente (o ha una gran voglia) di iniziare a lavorare2 entusiasta; appassionato; accanito: a keen golfer, un appassionato giocatore di golf; a keen worker, un gran lavoratore; ( sport) a keen supporter, un tifoso accanito3 (seguito da on) amante (di qc.); appassionato (di qc.); entusiasta (di qc.); attratto (da q.): keen on skiing, appassionato dello sci; I'm not very keen on white wine, non sono molto amante del vino bianco; He's very keen on Linda, Linda gli piace molto; è decisamente attratto da Linda4 forte; vivo; intenso; acuto: a keen desire, un vivo (o intenso) desiderio; a keen sorrow, un acuto dolore; a keen appetite, un forte appetito; to take a keen interest in st., interessarsi molto a qc.; to have a keen sense of humour, avere un acuto senso dell'umorismo6 acuto; intelligente; perspicace; sveglio; pronto: to have keen sight, avere la vista acuta; keen intelligence, ingegno acuto; a keen mind, una mente pronta; keen senses, sensi acuti, svegli● keen-edged, tagliente, affilato; (fig.) pungente, mordace □ keen-eyed, dalla vista acuta □ keen-set for, bramoso di □ keen-witted, acuto; sagace; scaltro □ (fam. GB) as keen as mustard, pieno d'entusiasmo (o d'interesse); entusiasta □ to have a keen eye for st., avere occhio per qc., essere pronto a notare qc.keen (2) /ki:n/n.(irl.) lamento funebre.(to) keen /ki:n/ (irl.)A v. i.B v. t. -
12 ♦ substitute
♦ substitute /ˈsʌbstɪtju:t/n.1 sostituto; supplente2 surrogato; succedaneo: Margarine is a substitute for butter, la margarina è un surrogato del burro● (econ.) substitute demand, domanda alternativa (o concorrenziale) □ (fin.) substitute money, moneta scritturale ( giroconti bancari, assegni, ecc.).(to) substitute /ˈsʌbstɪtju:t/v. t.1 sostituire; mettere al posto di; usare invece di: to substitute cotton for wool (o wool with cotton) sostituire il cotone alla lana (o la lana con il cotone)● to substitute for, sostituire; supplire; prendere il posto di: I had to substitute for the head clerk who was absent, dovetti sostituire il capufficio che mancava □ (leg.) substituted service, notificazione ( di un atto) non in mani proprie.
См. также в других словарях:
competitivo — com·pe·ti·tì·vo agg. CO 1. relativo alla competizione: spirito competitivo, una gara non competitiva Sinonimi: agonistico, emulativo. 2. capace di competere con la concorrenza: prezzo, prodotto competitivo Sinonimi: concorrenziale. 3. TS psic.… … Dizionario italiano
valore di mercato — Eng. market value Prezzo al quale si suppone che un attività finanziaria o reale possa essere venduta. Nell ambito di un mercato concorrenziale, tale valore ha origine dalle contrattazioni tra soggetti informati, ognuno dei quali non ha la… … Glossario di economia e finanza